" Tu ets el teu propi precursor, tu l´estranger que passes ran la porta del meu jardí " - Kahlil Gibran


5/5/19

Fade away




Després de la pluja, el dia és fred allí on regna la boira. Li costa d’alçar-se, però més tard que d’hora ho farà finalment. El sol mana més a hora que passa però aquí, a redós dels Cortins, el refugi és segur i el bosc sembla agrair-ho, perlat tot ell de gotes grasses d’aigua. El silenci enmig de la pedra té la seva qualitat, propera al mineral preciós, que la gola d’alguna cadernera afamada sembla polir amb l’afinament dringadís de l’aigua escolant-se dins petits rierols de futur realment incert. És tan sols el frec momentani de un temps incert, fugisser i alhora immutable, inundant els sentits de la meravella d’aquest regne on nimfes i fades podrien viure sense por a semblar ridícules. Dempeus, en un racó de mon on la boira dibuixa l’estat hivernal de la primavera, allí on les dues estacions es donen de la mà i segurament s’acomiaden, no goso pensar en res ni mirar de generar cap mena d’atrocitat melancòlica per penedir-me’n després, sabedor del que és “ després ”. Bec aigua, quan travesso el torrent a l’altra banda. Sense presses, continuo la caminada, seguint l’estela d’un sol encara, i momentàniament, llunyà.

M’imagino esvaint-me dins la boira, davant els ulls del qui habita aquest lloc.