És la veu poètica
que mai s'arriba a entendre
dins una imatge.
I ja està. Vet-ho aquí. La valentia, la temeritat, digueu-ne com vulgueu, és el flaix, l'instant de sublimació ; i encabat clac ! : la negror de sempre altra vegada. Vet aquí per què. És massa intens per tenir-ho com a base d'una dieta. Perquè si en fos la base, llavors no seria un flaix, la claror efímera d'un llampec. I, per tant, per la seva fugacitat, només es pot conservar i allargar damunt un paper : una imatge, unes quantes paraules escrites que un misto qualsevol, una flameta inofensiva de no res que podria encendre fins una criatura, pot fer desaparèixer en un instant. Una estella de fusta d'un parell o tres de centímetres amb la punta de sofre és més llarga que el record o que el dolor de la pèrdua ; una flama no pas més grossa que una monedeta de sis penics és més ferotge que la valentia o la desesperació.
William Faulkner, "Tots els pilots morts" ( Contes, Ed. 1984 ).
Baixo
a l’hort. Els pèsols fa una setmana que han sortit i cal preparar les xarxes al
canyissar. No és fàcil, la xarxa ve dins un paquet tota enrotllada, cal
treure-la però sense desplegar-la totalment perquè sinó s’entortolliga i no hi
ha manera de diferenciar la part de dalt de la part de baix. Això mateix vaig
fer el darrer cop i no hi va haver manera ; la vaig tallar i va ser pitjor, i
tot per no llegir una cosa tant bàsica com la mida de la xarxa al paper que
porta dins : 2x25 mt. Avui ho he fet, preocupat com estava de si me’n sortiria;
anava ben tranquil, mirant de pensar cada passa abans de fer-la, i per això m’he
dedicat a ullar el paper, on, en varis idiomes s’explica del que es tracta i a
sota el 2x25 que m’ha cridat l’atenció. Si fa aquesta mida- he pensat- el lògic
és desplegar la xarxa tal com ve del paquet, amb forma de tub : al fer-ho, ja
es veu que els vint-i-cinc metres son els que es va allargant dins un parell de
plecs que , un cop estirats, fan els dos metres d’alçada. Per tant, només cal desplegar
en el sentit del llarg del canyissar a cobrir, tallar, per després agafar amb
cura la xarxa i penjar-la de dalt de les canyes per deixar-la anar cap avall i
anar-la tensant. Oli en un llum, com si hagués descobert la solució a un d’aquests
trenca-closques de fusta mirant d’obtenir una esfera d’una peça quadrada. Estic
content, perquè un cop fet això, la feina flueix harmoniosa.
Així
doncs la feina avança ràpid entre col·locar les canyes amb estructura
triangular per després posar la xarxa , just als costats dels solcs on el pèsol
ja puja. Fa fred, el sol encara no arriba a terra, ben bé fins a mitja feina.
De mentre, vaig aixecant la vista cap al camí per on la gent passa a peu,
passejant el gos o anant amb bicicleta. Vaig mirant les faves , al tros del
costat. Aquest any pugen que fa goig, amb la pluja de fa una setmana i la
rosada del matí estan ben teses, tibants com una vela, totes en flor. Símptomes
de primavera, com el presseguer, primer a puntejar de rosa les seves branques ;
el pruner infla també els seus brots d’incipient blanc ; regna una frescor
encara d’hivern que es desfà al primer raig de sol que m’il·lumina el cos,
sobre les onze del matí. Miro el nesprer, ben ple de fruit creixent. L’any
passat no en va fer ni un. Els fruiters van segons anyades : normalment no en
fan dos de bons seguits, almenys dins el meu petit regne on m’estic ara, sense
pensar massa en res, gaudint d’un dissabte al matí ple de petits plaers, com quan
llegeixo algun fragment o frase llaminera a un llibre. Avui me n’ha quedat una
d’ahir, del Bergonioux, dels quaderns de notes que m’estic llegint d’ell. Hi
penso mentre cullo un darrer enciam d’hivern i em miro les cols, ben ufanoses :
“ el temps cristal·litza en dolor “, deia, una petita frase escrita fa
més de quaranta anys, mentre el seu fill era ingressat en un hospital a París,
ell i la seva dona patint per la seva vida. De manera monòtona et descriu les
anades i vingudes, el que ha deixat de fer – com llegir durant uns dies -, la
manca de son, el cansament, la pluja i al mig, el temps i el dolor, en una
frase sorgida – n’estic segur – d’aquesta mania d’escriure d’esma, sense cap
aspiració a res, simplement la d’exercitar la memòria per de sobte, el
sorgiment d’una petita perla, una llaminadura amb forma de paraules. Quaderns,
diaris, literatura menor, com la meva. Modesta com un plat de verdura.
A
l’hort, quan l’hivern s’acaba, tot va agafant forma més ràpid, i te n’adones
abans de que res hagi passat en realitat, sabent el que vindrà. M’imagino el
quadre, amb tots els pèsols enfilant-se per la xarxa, les flors blanques i les
tavelles, la collita i el desgranament, l’aigua bullint i després el gust dins
la boca...però res d’això ha passat, i potser no passarà. L’ hortolà només
procura que tot li sigui favorable a la planta però sap que sinó son pèsols,
seran faves, i si no, cols o potser tomàquets, o un bon plat de cireres. Qui no
planta, però, no collirà pas res.
I.
- I diu que va ser una
furgoneta de la DHL ? –
- Sí – va respondre lacònic- ,
vaig travessar sense mirar cap amunt del carrer, d’on venia aquella –
- Però també hi havia un
tràiler, segons m’ha dit...perdoni però no ho acabo d’entendre –
- El tràiler- respongué
pacientment -era aparcat al límit de la tanca metàl·lica de la nau d’on jo
sortia, just tenia la cabina al llindar – ja sap lo grosses que son les cabines
de tràiler-, fet que m’impedia veure els cotxes que baixaven –
- Però sí podia veure els que pujaven, que precisament eren els del carril primer per on havia de travessar vostè –
- I no en pujava cap, de
cotxe, ja li he dit abans –.
L’home
se’l mirà dubitatiu.
- ¿ I doncs ? Si la furgoneta
baixava bé ho devia fer pel seu carril, i devia tenir temps de veure-la ...-
- Sí, és clar, si no fos per l’altra furgoneta, aturada just en doble fila al costat del tràiler respongué d’esma en Nèstor -, ja li he dit abans – afegí - per això el de la DHL va haver de virar a l’altre carril i passar entre el camió i aquella just al moment de jo travessar, confiat de que no pujava ningú. I anava ràpid, el carrer és llarg i ample, amb molt bona visibilitat.- digué ell tot finalitzant la seva exposició dels fets, la mirada perduda en aquell prat immens enfront del qual es trobava, resignant-se de la seva mala sort, expressió per la qual, d’altra banda, mai n’havia sigut particularment devot.
Segurament
no es tractava de mala sort aquella combinació de fets : era la mateixa que un
podia tenir, per posar un exemple, de trobar l’amor de la dona perfecte en el
lloc i el moment més inesperats de la seva vida. Si allò li hagués passat de
veritat, hauria pensat en la bona sort tinguda i probablement després, l’hauria
negat de forma immediata per la idèntica raó que ho feia ara. Les coses,
simplement, passaven. Tot i això en Nèstor no tenia clar exactament perquè passaven,
les coses. I ara, encara menys.
- Ostres ! – s’exclamà l’home
amb qui parlava – ja és mala sort tot plegat. Un tràiler, dues furgonetes i
vostè, en un carrer on mai no passa res. I ara vostè és mort – reblà l’home
mirant-se’l sense pena.
Anava a replicar-li
sobre tot allò de la mala i la bona sort quan parà esment en la darrera frase
que va pronunciar. Es va fixar més en aquell home barbut, llavors : era alt ,
amb una calba frontal on destacaven dins un rostre colrat pel sol les arrugues
gruixudes del front i els cabells que envoltaven aquella cara d’home rústec,
rebels i mal pentinats, de color gris. Calçava unes sandàlies tronades i
portava un manyoc de claus en una mà grossa i rabassuda, de dits grossos i
botits, que feia voltar sobre el seu dit índex amb perícia, tot agafant-les amb
el palmell quan parlava. Després de dir la paraula mort, va callar i acte
seguit, les va tornar a fer girar mentre mirava al cel, com esperant una
resposta.
En Nèstor, llavors,
es va fixar en aquella porta, darrera d’ell, una pota de ferro forjat, negre i
antiga, dalt de la qual hi havia dues paraules igualment forjades de ferro : change
– cambio. No semblava tenir sentit de ser, aquella tanca; si algú volgués
entrar ho podia fer per on vulgués, doncs
no hi havia res ni als costats ni al seu darrera, només aquell camp immens i el
sol, que ara que s’hi fixava, feia molta estona que estava ponent-se sense
acabar de fer-ho, un disc llunyà petit i vermellós, que l’il·luminava sense
fer-li perdre la vista. Va tenir la fugaç impressió, llavors, de no tenir
consciència del seu propi cos però s’equivocava, car avançà un parell de passes
i preguntà per aquell change-cambio de la porta a l’home de les claus.
Ell , llavors, baixà el cap i el mirà detingudament.
-Potser sí que no és
mala sort, al cap i a la fi ...- mormolà mentre anava fins a la porta, es
mirava el manyoc, triava una clau grossa i fosca i l’introduïa pel forat del
pany, obrint-la.
-Pots passar, si
vols, Nèstor- li digué sense travessar-la ell mateix, la mà agafada als barrots
del batent de porta obert.
Sinó fos per les
lletres de dalt, el Nèstor, tot seguint les indicacions d’aquell home estrany i
corrent a la vegada, al passar pel llindar haguera jurat que aquella porta era
com la de casa seva, una casa antiga on la seva família havia viscut els darrers
setanta anys. No va tenir temps de finalitzar aquell pensament perquè tot just
entrar en aquell camp el sol caigué a plom i tot es feu fosc de repent, com si
hagués tancat, de cop i volta, els ulls.
II.
En un acte reflex, el
Nèstor va obrir els ulls i va fer un pas enrere tot girant el cap vers la veu
que el cridava. En aquell precís instant passà a tota velocitat una furgoneta
de la DHL que pràcticament no va tenir temps de veure però si de sentir a frec
del seu cos. Es quedà esglaiat. Va mirar al carrer i va veure la furgoneta
parada en doble fila amb els dos ocupants encenent dues cigarretes, aliens a tot
el que passava a fora ; va mirar cap a la cabina del tràiler on el conductor seguia
absort davant la pantalla del seu mòbil. Llavors girà el cos i es fixà en la
persona que l’havia cridat : era un home ja gran, vestia un abric llarg ; era
alt i barbut i anava amb bastó, segurament un d’aquests jubilats destinats a
caminar per la ciutat cada matí per prescripció mèdica – pensà més tard en
Nèstor -. Es van mirar, ell espantat, el vell encara una mica sorprès pel que
acabava de passar. S’apropà i assenyalà al terra amb el bastó.
-La clau, se li havia
caigut la clau...-
En Nèstor fixà la
mirada al terra. La clau, negre i grossa de la porta del carrer de casa seva
era allà. No ho entenia. S’apropà i l’agafà, per assegurar-se’n. Efectivament,
era la mateixa clau. Sorprès, se la mirà i tot seguit l’home, que somreia. Pensà
en un perquè, sempre obria la porta, maquinalment, cada matí i tornava a entrar
a casa per deixar-la al clauer de l’entrada, al passadís, abans de tornar a
sortir per treure el cotxe. Aquell matí, per alguna raó no ho havia fet, tot i
que sempre ho feia. I quan pensava que sempre ho feia era perquè mai s’havia posat
la clau a la butxaca i encara ara ho sabia, que l’havia deixat a dins, com
sabia que havia conduit el mateix trajecte fins a la feina a pesar de no
recordar sovint ni com ho havia fet, absort per les rutines diàries. Potser era
això, pensà, com quan al vespre, al buidar-se les butxaques dels pantalons
apareixia un clip perdut o un paper rebregat on havia anotat coses seves. Però la
clau de fora, i tant grossa...
-Ha tingut vostè
molta sort, jove – afegí l’home mentre seguia el seu camí carrer amunt – Molta sort...-
afegí mentre en Nèstor, clau en mà, veia com s’allunyava lentament.
-Gràcies ! – cridà llavors
mentre maldava per buscar un record que li donés la raó.
L’home aixecà el
bastó sense girar-se, fent-li adeu amb l’altra mà. Les coses, també passava que
no passaven. A vegades canviaven – algú ho havia dit abans això – per no haver
de canviar res.
La furgoneta aparcada en doble fila ja no hi
era i el tràiler, ja maniobrava per entrar a la nau, a punt per descarregar. El
carrer quedà desert i en Nèstor, a pesar de tot, mirà dues vegades amunt i
avall abans de travessar.
Carregues l'oblit amb vetlla
d'antigues guàrdies
vora l'ametller florit.
No el veus.
No veus les branques
arquejant el camí, el cap cot
vers les botes gastades
que avancen, com nues,
per una platja deserta.
Somnies l'aigua sense delit
tot amarant-te de terra
al fons d'un bassal voltat
d'un fang roig:
moldeges, maldestre,
un Adam nou.
Les flors encara son vives
- semblen ben vives ! -
al sòl pintades de
darrera llum.
Les veus, les culls...les guardes.
Aixeques la vista entre llevant
i ponent, la lluna, el sol i altre cop
...les flors...
blanquejant el seu somni
amb calzes de porpra
com si fos també el teu,
desconegut i proper
com aquella mirada glauca
teixida de matinada.
No queda ja fang
per fer-te una nova...
Eva.
Estic
perdut cercant un camí, un camí que m’eviti haver de transitar la carretera. A
Bourg-madame m’he entretingut en un carrer tot escoltant dues senyores ja grans
parlant un català exquisit, amb una pronúncia deliciosa, un petit tresor de
conversa entre veïnes de poble on ambdues es posaven al dia de les seves coses,
aturades dins un passatge que he pujat i baixat quatre o cinc vegades fent-me
el despistat i observant-les de cua d’ull : una de cabells blancs, com acabada
de sortir de la perruqueria, tota polida i ben posada ; l’altre, en canvi, mig
geperuda, de pell fosca, amb boina calada i l’aspecte d’haver passat una pila d’hiverns
molt més rigorosos del que un es podria pensar. Tot i ser molt franceses, parlen
la llengua dels seus pares. Aquí, a menys d’un quilòmetre de la frontera, el
francès impera. I si no, l’espanyol, o això em pensava jo.
El
cas és que se m’ha fet tard i el dia, cap a les quatre de la tarda, ja comença
a decaure. Amb cotxe, fora a deu minuts de la casa on m’estic aquests dies;
caminant pels chémins de riverians potser trigaré una hora llarga si
agafo bé la traça, tot fent volta per Onzès i després agafant el camí de Llívia
a Santa Llocaia. Però m’equivoco i el camí que agafo va cap a Ur, per on he
passat aquest matí. Me n’adono al cap de mitja hora, arribant a una estació del
tren groc i passant sota un pont on al fons, una mica lluny encara, es veu el
poble. Tossut, dono mitja volta i torno, per cercar el camí correcte. I acabo
anant per la carretera, altre cop cap a Ur, tot esperant trobar un camí marcat
que travessa els camps fins a Onzès. Arribo a un trencall que mena a un mas des
d’on hauria de trobar el camí en qüestió. A l'apropar-me un gos em mira, s’aixeca i gruny. Jo me’l miro i decideixo donar mitja volta.
Em torno a trobar a la carretera quan el sol, definitivament, davalla. I
llavors camino mentre es va fent fosc, per la carretera altre cop. És la meva darrera alternativa.
No
estic perdut, però la sensació és la del rodamons. No em queda sinó seguir la
carretera, donant tota una volta llarga fins a la carretera de Llívia i allí,
més endavant, agafar la que porta a Caldegas . El cansament ja hi és, avui
acabaré fent més de trenta quilòmetres, comença a fer fred i no tinc més
paisatge que el dels cotxes passant amunt i avall. M’assec, el peu em fa una
mica de mal ; em refredo sense aquell fred del matí al sortir, que m’escalfa ;
em canso, m’aturo i continuo, mirant de seguir el petit caminet vora l’asfalt.
Cotxes, un darrera l’altre. Em sento estrany i solitari com el qui acaba el dia
sense saber on parar. En un moment donat salto dins un camp tot allunyant-me
del trànsit : és un camp llaurat, amb grans terrossos de terra que per sort son
glaçats, els quals sortejo tot fent d’equilibrista enmig de la profunditat dels
solcs, guaret de futures collites. Si algú em mira, qui sap què deu pensar d’aquesta
figura saltironejant destins incerts. Encara, després, aprofito els darrers
raigs de sol per fotografiar-los, llavors em giro i seguint la tanca que em
priva de seguir camp a través, torno a la carretera, on finalment arribo al
desviament. Allí, hi trobo un camí més ample per tractors ; el bestiar em mira
mentre ja la nit s’avança, em miren sense fixar-se en els cotxes rabents
circulant a tota velocitat per el llarg tram que vorejo, sense
saber que hi ha gent com jo dins d’aquells, absents del mon dins el confort
dels seus vehicles, com jo que hi he passat tantes vegades. Per les vaques sembla
que no hi ha res més que jo, passant vora seu, aixecant el cap i amb
parsimònia, seguir amb els seus ulls impertèrrits el meu pas ràpid caminant cap
a casa, les mans gelades, el cor calent...l’arbre dorment...jo fent camí,
errant fites, seguint vies de tren mig mortes en direcció a estacions tancades .
El sender em porta al riu, sense gual per travessar. Em quedo observant les
aigües, baixant tranquil·les com si alguna cosa s’acabés aquí ; encara un
rètol, on hi diu pesca sense mort. M’imagino l’escena, el pescador tornant el
peix al riu, mentre finalment trobo la sortida al camí d’Onzés, on la nit,
definitivament, m’atrapa.
Sota
la llum de la lluna, ara ja sé per on haig d’anar. Envoltat de foscor, enllaço
les mans dins les mànigues del forro polar. Camino ja sol, en silenci, dins ombres.
Entre arbres i camps, però, m'hi trobo bé, malgrat la foscor, completa, malgrat no
trobar-me ningú, cap soroll de cap animal...res sinó les meves passes. Després
veuré les llums de la Cerdanya, llunyanes. I les estrelles. Tranquil, torno d’allí
on he vingut. Encenc un bon foc i em
poso a escriure.
Feia
molt de temps que no veia el llac de Puigcerdà. Hi arribo tot seguint, des
d’Ur, el camí a Rigolisa després de creuar breument la carretera i enfilar una
avinguda de plataners al mig de la qual hi passa aquella provinent de la
capital de comarca .Al final d'aquesta llarga avinguda, l'antic camí es separa de la nova carretera seguint ara la traça de l’antiga sequia de la vil·la, un canal
perfectament operatiu després de segles de portar l’aigua cap a aquesta
cisterna d’aigua que és el llac, en la mateixa direcció on es dirigeixen les
meves passes. Seguint-la, no em puc perdre. Camino, doncs, per aquest camí que
abans de l’abans, en èpoques prehistòriques, formava part d’un llac que cobria
tota la comarca. En vaig escriure unes ratlles, fa uns quants anys. Totes
aquestes coses les aprenc llegint els panells informatius que es troben
escampats al llarg i ample de la comarca, situant-me una mica més dintre de la
història d’aquesta terra per on transito , d’aquestes restes del mon d’ahir,
com l’església de Rigolisa, al costat del mas d’igual nom i que de lluny, del
camí estant i amb tot el massís del Puigmal de fons, em recorda amb el seu
campanar alt i sobri la figura sòbria i puritana dels primers colons d’Amèrica,
amb les seves levites negres, els seus colls blancs i les barbes de capitans de
vaixell. Ahab, per exemple. Digueu-me Ismael... aquesta església no respon a
aquest món d’ahir d’aquí, però la fa alhora singular, particular per a mi ara
que he llençat l’àncora en aquest racó de camí tot pensant en la gran balena
blanca. Els rètols informatius em diran, en canvi, que aquest tros de camí en
diuen el camí dels Enamorats, perquè es veu que per aquí venien a festejar els
d’antes, quan la gent es mirava als ulls i es podien dir t´estimo abans d’anar
a pastar vaques o encendre xemeneies dins cases envoltades de neu per totes
bandes.
Segueixo
encara l’estela de la sequia una mica més
al llarg del darrer carrer de la vil·la, vorejant camps per on algun
cavall roig de pèl blanc em mira. Vora el llac és on s’hi van construir la
majoria de cases d’estiueig a començament de segle XX : es tracta de cases
grans on hi destaquen les teulades, rematades de motllures de
fusta amb figures geomètriques, com brodats rematant cortines ;
sostres tallants de teules de pissarra negre, amb mansardes i petites torres
que recorden, d’alguna manera, els casals campestres de les novel·les russes.
D’això me n’adono quan finalment arribo al llac i l’observo, amb totes aquelles
sobresortint més enllà, un petit skyline on el llac glaçat exerceix
d’amfitrió altre cop a la imaginació, transformant-lo en una estepa plena de
neu, amb aquell casal de pel·lícula ple de caramelles congelades, prenent forma al fons mentre el
trineu, lliscant de sobte en un primer pla, trenca un silenci que només
existeix dins la meva càmera, el meu ull observant l’escena abans de pitjar el
botó com si fos una claqueta tancant-se dins el meu cervell. L’acció on Pasternak
cita als enamorats uns quants dies dins un casal fred, on ell escriurà els seus
millors versos.
Vet
aquí com, de vegades, la càmera aconsegueix d’allunyar-me del munió de gent que
m’envolta, del tràfec de totes aquestes vides alienes passejant com jo, prenent
el sol mentre fan l’aperitiu, fotografiant-se amb les tranquil·les aigües mig
glaçades de fons, on uns quants ànecs i un parell de cignes adornen el conjunt,
fent-lo ben bonic ; deu ser, potser, aquesta negror envoltant la imatge,
aïllant-la, protegint-la del temps present, transformant-la a l’instant en
record . Deu ser alguna cosa més, potser, un viatge momentani cap a un món que
no afirmaré desconegut ni on tot és possible; no, aquest món ja me’l començo a
conèixer i haig de reconèixer el fet de que m’hi agrada fer estada perquè pren
la seva pròpia realitat, sempre impossible de dur a terme, com somnis de mirada
oberta. El gel, el sol i les cases ; el cel blau, el fred i llavors, de sobte,
el trineu, lliscant com un miratge damunt el llac. El pas de la vida és com el
mirall d’aquest gel, desdibuixant-la i refent-la de manera que una cabellera
rossa aconsegueix d’allunyar-se enmig d’un silenci d’estepes blanques.
No cal patir massa tampoc, perquè tot passa tan ràpid com la velocitat aquella de la llum que apreníem de petits : exactament tres-cents-mil quilòmetres per segon. Fet això, vaig encerclant aquest tros de vida per eixir finalment cap al centre de la població, on m’aturaré a menjar una mica.
A
l’arribar a Ur, venint de Llívia, s’hi entra passant per un bonic pont de pedra
, petit i corbat, que travessa el també petit i curt riu d’Angostrina, nom d’una
població no gaire lluny d’aquí. M’aturo al centre del pont, em trec la motxilla, d’allí una mandarina i me
la menjo descansant de l’hora llarga que porto caminant. El dia – com tots els
que passaré aquí dalt a la Cerdanya – és radiant, potser massa i tot : el sol
brilla, el cel és ben blau i el fred s’aguanta perfectament a poc que un es
mogui una mica. Ara el noto a la cara, als ulls tancats tot mesclant el gust de
la nectarina a la boca mentre escolto el riu, circulant vall enllà. No hi ha
neu, només gebre i algun caramell de gel a redós de les obagues, fet que no
impedeix a l’aigua baixar alegre o això em sembla, una alegria potser més d’acord
a l’estat d’ànim del moment. El riu flueix com aquest flow que diuen ara
els més joves quan tot va com ha d’anar i un se sent bé. L’aigua davallarà fins
un altre riu, després fins a un o dos pantans, més tard seguirà el seu curs fins al
mar, i d’allí potser una part d’aquesta aigua que passa sota els meus peus
davallarà altre cop en forma de pluja, picant cercles dins gorgs al centre dels
quals ballarà una gota, un instant, ignorant tots aquest passats marins d’on
diuen que arrelà un dia la vida.
Vaig
bé, em dic mig burleta tot pensant
en els meus vagareigs mentre acabo el darrer grill saborós, com els fruits
aquells. Entro llavors dins el poble, de carrers estrets fins una font que avui
trobo seca, antic abeurador de bestiar. Entre pedra i ombra, arribo a la
carretera que parteix en dos el bourg francès. L’església roman al seu
lloc, aliena al tràfec de cotxes anant amunt i avall. Massa soroll, així que giro
cua però tot baixant per un altre carrer, avall tot cercant un tros de llum. El
trobo en un petit pati on els rosers han perdut tota la fulla. Al davant, una
petita entrada fosca a una, suposo, petita casa de poble, encabida enmig d’un
mur. Seguint-lo, sorgeix l’esquena d’un casal, força gran. Una balconada
central hi destaca, quasi bé de punta a punta de paret, al pis central ; dalt i
baix dos balcons més petits l’hi fan joc, dins una façana que si no fos perquè
només té una petita entrada en un costat de la planta baixa, podria semblar ben
bé la principal, la qual no he sabut veure. Hi ha un pati sense cap mena de
vegetació fins la tanca final que dona altre cop a la carretera, en l’inici del
poble si un ve amb cotxe, des de Bourg-Madame. Em fixo en les fines baranes de
ferro forjat, bellament tornejades, ben conservades a pesar de l’aire deixat de
la resta del casal, vingut a menys, deteriorats com tants d’altres, masos sense
feina per fer, antics senyors morts. Vagarejo altre cop dins la meva tête,
que diria un d’aquí : Ur també era el nom d’una antiga ciutat a Mesopotàmia, una
ciutat d’esplendorosa vitalitat fa uns cinc mil anys, avui engolida pel desert.
Per allí uns diuen que hi va haver un gran diluvi, d’altres que hi va néixer el
pare Abraham, aquell a qui Déu va demanar de sacrificar el seu fill...
Tot
i això la casa em mira, com el riu i l’església, i es fa bonica, acaronada pel
sol i els seus tons clars. Mirant-la me n’adono que no he vist ningú pels carrers,
com si Ur fos un poble sense veïns. Dos
ciclistes es paren al meu costat, parlant en català. Aquests tampoc son del
poble.